Till KTH:s startsida Till KTH:s startsida

Visa version

Version skapad av Hans Havtun 2017-11-16 11:33

Visa < föregående | nästa >
Jämför < föregående | nästa >

Synpunkter på KTH:s tentaregler

Pedagogiska utvecklarna har granskat KTH:s nya tentaregler och funnit ett antal brister. Den 12 september 2017 hade PU ett möte med Helene Rune som arbetat med framtagandet av de nya tentareglerna. Hon uppmanade oss att skriva ner våra revisionsönskemål och lämna dessa till prodekanus och HF, vilket vi härmed gör.

Vi har funnit brister av sex olika slag:

  1. oklarheter i formuleringar (oklart)
  2. diskrepanser gentemot högskoleförordningen (HF)
  3. diskrepanser gentemot UKÄ-rapporten Rättssäker examination (UKÄ)
  4. diskrepanser gentemot KTH:s styrdokument (KTH-regel)
  5. praktisk problem (praktiskt)
  6. pedagogiskt problem (pedagogiskt)

Vi önskar att bristerna i KTH:s tentaregler åtgärdas enligt följande, där bristens slag anges inom parentes: 

  • Sida 1 "i kursen uppställda kunskapsmål"
    Ändra till "i kursen uppställda kunskaps- och färdighetsmål" (HF, kap 6 7 § samt bilaga 2)
  • Sida 1 "Studenter har skyldighet att känna till de regler som gäller inom utbildningen vid KTH"
    UKÄ skriver "Regler som är bindande ska inte finnas i kurs-pm, studieanvisningar, handböcker eller liknande dokument." och "Om det beträffande en kurs finns behov av regler som inte ska vara bindande måste detta tydliggöras genom att uttryck som allmänna råd, riktlinjer, rekommendationer etc. används som rubriker för dessa regler."
    Tentamensregler vid KTH kan inte innehålla bindande regler för studenterna, och det är inte tillåtet att i dokumentet antyda att reglerna är bindande.
    Ändra därför meningen till exempelvis "Studenter behöver känna till de regler som gäller inom utbildningen vid KTH" (UKÄ, s 19-20)
  • Sida 1 "uppmärksamma studenterna på skyldigheten att känna till dessa"
    "uppmärksamma studenterna på dessa" (UKÄ, s 19)
  • Sida 2 "uppvisande av giltigt kursregistreringsintyg"
    Ändra till "överlämnande av giltigt kursregistreringsintyg" (oklart)
  • Sida 2 "underskrivet intyg från institutionen"
    Ändra till: "underskrivet intyg från den kursgivande institutionen/avdelningen/enheten". (oklart; KTH, https://intra.kth.se/styrning/kths-organisation)
  • Sida 3 "Examinators ansvar"
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Jag håller INTE med om det som står nedan om kursansvarig lärares ansvar. I dokumentet som det hänvisas till nedan (Examinator på KTH) står det explicit att "Examinator har det slutgiltiga ansvaret för examinationen". Det står att det är möjligt att utse en kursansvarig lärare, men att denne inte har ansvar för (information) som rör examination. Min tolkning av texten är att det är examinator som har ansvar för utformning och genomförande av examination. Arbetet kan naturligtvis delegeras till t.ex. kursansvarig lärare, men ansvaret ligger kvar hos examinator. Min mening är att den text som står i beslutet ska stå kvar!

    A
    llmänt är texten "Examinator på KTH" luddigt formulerad och borde förtydligas. Det är dessutom "Tentamensregler vid KTH" som är det styrande dokumentet.
    SLUT KOMMENTAR

    Ändra till "Kursansvarig lärares ansvar" (KTH, Examinator på KTH)
    I detta avsnitt ska varje förekomst av "examinator" ändras till "kursansvarig lärare".
  • Sida 3 "Dessa ska tydligt framgå av kursplanen, kurs-PM och på tentamenslydelsen."
    Ändra till "Dessa ska tydligt framgå av kurs-PM och tentamenslydelsen." (HF; KTH, Inrättande av kurser på grundnivå och avancerad nivå)
  • Sida 3 "Om kursen ges på  engelska kan det i kursplanen föreskrivas att studenternas svar ska lämnas på engelska. Detta ska i så fall, förutom av kursplanen eller i behörig ordning fastställd bilaga till denna framgå av tentamenslydelsen."
    Ändra till "Endast om kursens lärandemål anger att studenten ska visa språkliga färdigheter på ett visst språk kan det föreskrivas att studenternas svar ska lämnas på det språket. Detta ska i så fall framgå av kurs-PM och tentamenslydelsen." (UKÄ, s 36)
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Vore det inte bra att det explicit står att det alltid är ok för studenter att svara på svenska? SLUT KOMMENTAR

  • Sida 3 "Tentamenslydelsen ska alltid innehålla uppgifter om:..."
    Lägg till "examinator" sist i listan. (UKÄ, s 30)
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Detta är egentligen "onödigt" att skriva till examinator eftersom detta framgår av kursplanen. Det finns en risk att det står olika namn på tentamen och i kursplanen. Det är därför olämpligt att skriva samma information på olika ställen. Jag är medveten om att UKÄ skriver detta, men jag undrar om det skulle hålla vid en "juridisk process".
  • Sida 3 "en utsedd jourhavande lärare"
    Ändra till "minst en utsedd jourhavande lärare" (praktiskt)
    Sida 3 "Jourhavande lärare ska omgående"
  • Ändra till "Jourhavande lärare ska antingen rondera skrivsalarna eller omgående" (praktiskt)
  • Sida 3 "Vägrar studenten"
    Ändra till  "Vägrar en student" (oklart)
  • Sida 3 "Skrivningsgenomgång"
    Lägg till sist i detta avsnitt: "Om en student begär det ska examinatorn motivera sin bedömning, antingen skriftligt eller muntligt." (UKÄ, s 65)
    Det kan då vara lämpligt att ändra rubriken för avsnittet till "Skrivningsgenomgång och motivering av betygsbeslut"
  • Sida 4 "Resultatet meddelas den enskilda studenten via den Personliga menyn Program."
    Skrivningar kan vara delmoment i Ladokmoment och rapporteras då inte säkert i Ladok. Första meddelandet om resultatet kan ske på andra sätt än via Personliga menyn, vilket medger annan återkoppling än endast ett betyg.
    Ändra till "Den enskilda studenten meddelas om resultatet via Personliga menyn eller på annat sätt som framgår av kurs-PM. Om skrivningen utgör ett Ladokmoment ska betyget rapporteras i Ladok högst en vecka efter att studenten meddelats resultatet." (pedagogiskt; UKÄ, s 67)
  • Sida 4 "enligt fröken ur"
    Ändra till "till exempel med Fröken ur". (praktiskt)
  • Sida  4 "...skrivningen kan börja vid utsatt klockslag."
    Lägg till "Skrivningen börjar med tentamensvaktens information." (oklart)
  • Sida 4 "uppvisande av giltigt kursregistreringsintyg"
    Ändra till "överlämnande av giltigt kursregistreringsintyg" (oklart)
  • Sida 4 "Jourhavande lärare respektive tentamensvakt"
    Ändra till "Jourhavande lärare och/eller tentamensvakt" (oklart)
  • Sida 5 "Tentamensvakterna ska släppa in föranmälda studenter i salen cirka 10 minuter före utsatt starttid."
    Ändra till "Tentamensvakterna ska släppa in föranmälda studenter i salen från cirka 10 minuter före utsatt starttid fram till utsatt starttid." (oklart)
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Det är olämpligt att ange 10 minuter som ett riktvärde. I större salar med upp till 30 (eller fler) studenter så är 10 minuter en kort tid att kunna kontrollera samtliga studenters identitet och pricka av dem mot en placeringslista. Skriv hellre: "Tentamensvakterna ska släppa in föranmälda studenter i salen i god tid före utsatt starttid fram till utsatt starttid." Då ger vi tentamensvakterna utrymme att manövrera. Eventuellt skulle en annan variant kunna vara: "Tentamensvakterna ska släppa in föranmälda studenter i salen i god tid, dock senast 10 minuter före utsatt starttid  fram till utsatt starttid." SLUT KOMMENTAR
  • Sida 5 "...mot uppvisande av giltig fotolegitimation och kursregistreringsbevis för kursen som tenteras."
    Lägg till "Kursregistreringsbeviset ska lämnas över till tentamensvakt." (oklart)
  • Sida 5 "...uppvisa ett giltigt kursregistreringsintyg för kursen som tenteras samt giltig fotolegitimation."
    Lägg till "Kursregistreringsbeviset ska lämnas över till tentamensvakt." (oklart)
  • Sida 5 och 9 "Mobiltelefon betraktas alltid som ett otillåtet hjälpmedel"
    Det kan finnas anledning att i vissa examinationer tillåta mobiltelefon som hjälpmedel. Det är därför onödigt restriktivt att skriva "alltid".
    Ändra till "Mobiltelefon betraktas normalt som ett otillåtet hjälpmedel" (pedagogiskt)
  • Sida 7 "rapportera ohörsamhet till examinator"
    Ändra till "rapportera ohörsamhet till jourhavande lärare" (praktiskt)
  • Sida 8 "Informera jourläraren"
    Ändra till "Informera jourhavande lärare" (oklart)
  • Sida 8 "Sjuvårdsdrådgivning"
    Ändra till "Sjukvårdsrådgivning" (oklart)
  • Sida 8 "KTHs Väktare"
    Ändra till "KTH:s väktare" (oklart)
  • Sida 8 "Student får inte behålla tentamenslydelsen eller skriv- och kladdpapper och ska efter inlämningen av skrivningen omgående hämta sina personliga tillhörigheter och lämna salen."
    PU anser att det innebär en för stor pedagogisk förlust om tentanderna inte direkt efter tentan tillåts diskutera sina svar med stöd av lydelse och kladdpapper. Att tentavakten frigörs från bördan att kontrollera att lydelse och alla kladdpapper lämnas in underlättar också den praktiska hanteringen vid inlämningen av tentan, som annars lätt leder till kaos vid skrivtidens slut.
    Ändra till: "Efter inlämningen av skrivningen ska studenten omgående hämta sina personliga tillhörigheter och lämna salen. Om inte annat meddelas på tentamenslydelsen får studenter som gör sin inlämning när mer än 30 minuter återstår av tentamenstiden inte behålla tentamenslydelsen eller skriv- och kladdpapper." (pedagogiskt; praktiskt)
  • Sida 8 "Studenter är skyldiga att känna till och följa de regler som gäller för utbildning och examination vid KTH."
    UKÄ skriver som sagt "Regler som är bindande ska inte finnas i kurs-pm, studieanvisningar, handböcker eller liknande dokument." och "Om det beträffande en kurs finns behov av regler som inte ska vara bindande måste detta tydliggöras genom att uttryck som allmänna råd, riktlinjer, rekommendationer etc. används som rubriker för dessa regler."
    Tentamensregler vid KTH kan inte innehålla bindande regler för studenterna, och det är inte tillåtet att i dokumentet antyda att reglerna är bindande.
    Ändra därför meningen till exempelvis "Dessa riktlinjer beskriver ur studentperspektiv hur skrivningar ska genomföras på KTH." (UKÄ, s 19-20)
  • Sida 8 "(tentamensvaktens klocka gäller)"
    Stryk parentesen! Korrekt tid gäller, och tentamensvakten ska ha ställt sin klocka efter den. (praktiskt)
  • Sida 8 "uppvisande av giltigt kursregistreringsintyg"
    Ändra till "överlämnande av giltigt kursregistreringsintyg" (oklart)
  • Sida 8 "cirka 10 minuter före utsatt skrivningstid"
    Ändra till "från cirka 10 minuter före utsatt skrivningstid fram till utsatt starttid" (oklart)
  • Sida 8 "till 30 minuter efter utsatt starttid då det andra insläppet sker"
    Ändra till "tills 30 minuter efter utsatt starttid, då information inför det andra insläppet lämnas"
  • Sida 9 "Räknare får aldrig lånas"
    Ändra till "Även om miniräkare är tillåtet hjälpmedel får den aldrig lånas" (oklart)
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Detta är luddigt formulerat. Allmänt bör det stå att "hjälpmedel inte får lånas under pågående skrivning". Det är naturligtvis tillåtet att låna hjälpmedel före skrivningen. SLUT KOMMENTAR
  • Sida 9 "Student är skyldig att före skrivningstillfället ta del av och följa anvisningarna för provet. Detta innefattar bl a skyldighet att känna till vilka hjälpmedel som är tillåtna"
    Ändra till "Student bör före skrivningstillfället ta del av och följa anvisningarna för provet. Detta innefattar bl a att känna till vilka hjälpmedel som är tillåtna" (UKÄ, s 19)
  • Sida 9 "framgår av kursplanen eller bilaga till vilken denna pekar"
    Ändra till "framgår av kursplanen eller kurs-PM" (KTH)
  • Sida 2, 3, 7 och 9: "Toalettbesök ska alltid vara möjliga vid tentamen/skrivningar över 60 minuter."
    Det skulle förenkla mycket för skrivningar (till exempel kontrollskrivningar) som är lite mer är en timme om toalettgränsen höjdes till exempelvis 90 minuter.
    Ändra till "Toalettbesök ska alltid vara möjliga vid tentamen/skrivningar över 90 minuter." (praktiskt)
    KOMMENTAR (av Hans Havtun): Med två tentamensvakter i varje sal finns ingen anledning att utöka till 90 minuter. En vakt kan eskortera studenten till toaletten. (90-minutersundantaget (som aldrig varit ett undantag) tillämpades ju främst vid skrivningar som inte använde korridorvakter (vilket för övrigt också var regelvidrigt)). Detta är ju numera eliminerat.
    Det vore också  bra med ett stycke där det beskrivs hur medicinska undantag från denna regel ska tillämpas. 
  • Sida 10 "via inloggning på Personliga Menyn/Program på KTH:s webplats"
    Ändra till "via Personliga menyn på KTH:s webbplats eller på annat sätt som anges av kurs-PM". (pedagogiskt, se ovan)